Ремонт гидроизоляции балластного корыта


Ремонт гидроизоляции и водоотводных устройств

Ремонт гидроизоляции и водоотводных устройств. Долговечность железобетонных пролетных строений в большой степени зависит от состояния гидроизоляции и качества работы водоотводных устройств.

Ремонт гидроизоляции.

Так, опыт эксплуатации железобетонных мостов, построенных в нашей стране после 1907 г., показал, что некоторые из них пришли в неудовлетворительное состояние в основном из-за несовершенной конструкции изоляции балластного корыта и водоотводных устройств. В этих мостах интенсивно развилась коррозия бетона и арматуры пролетных строений от воды, проникающей из балластного корыта внутрь конструкций. Эти пролетные строения по своему состоянию требуют неотложного капитального ремонта, а в некоторых случаях и замены.
Потребность в ремонте изоляции в эксплуатируемых мостах вызывается следующими обстоятельствами: необходимостью устранения дефектов, допущенных при строительстве и в связи с расстройством изоляционного покрытия в процессе эксплуатации, от старения материалов изоляции, в результате механических воздействий и т. п.
При ремонте и замене гидроизоляции балластного корыта устраивают новый сплошной слой оклеечной изоляции из тонколистовых пластиков на специальном клее или из четырех-пяти слоев битумной мастики толщиной 2 — 3 мм, армированных битуминизированной антисептической тканью (битантит), гидроизолом и т. п. Изоляционное покрытие независимо от применяемых для него материалов должно быть прочным, эластичным и морозостойким.
Перед наклейкой изоляционного ковра следует исправить подготовительный слой, а если его не было или он разрушен, то уложить вновь,применяя для этого бетон на мелком (до 25 мм) щебне или цементно-песчаный раствор состава 1:3 1:4, придав ему уклоны к водоотводным трубкам не менее 0,03.
На старых железобетонных пролетных строениях водоотводные трубки либо не устраивали, либо они имели недостаточный диаметр (1,5 — 2 дюйма). При ремонте таких пролетных строений желательно установить новые водоотводные трубки по существующим нормам. В отдельных случаях, когда нет чугунных трубок, в виде исключения можно применять асбоцементные, а также стальные, в том числе сваренные из листовой стали толщиной не менее 4 мм. Все части водоотводных трубок до установки на место должны быть покрыты битумным лаком.
Перед укладкой изоляции поверхность подготовительного слоя необходимо тщательно просушить и прогрунтовать битумным лаком (25—? 35% битума марки БН-Ш-У, растворенного в 75 — 65% по весу бензине, керосине, лигроине). Укладку изоляции следует производить через 2 — 3 ч после нанесения грунтовки. Технология укладки изоляционного ковра и по нему защитного слоя такая же, как и при строительстве новых мостов.

Ключевые слова: бетон, конструкции, коррозия, мост, ремонт, строения

ВСН 32-81 Инструкция по устройству гидроизоляции конструкций мостов и труб на железных, автомобильных и городских дорогах / ЖД

Искать все виды документовДокументы неопределённого видаISOАвиационные правилаАльбомАпелляционное определениеАТКАТК-РЭАТПЭАТРВИВМРВМУВНВНиРВНКРВНМДВНПВНПБВНТМ/МЧМ СССРВНТПВНТП/МПСВНЭВОМВПНРМВППБВРДВРДСВременное положениеВременное руководствоВременные методические рекомендацииВременные нормативыВременные рекомендацииВременные указанияВременный порядокВрТЕРВрТЕРрВрТЭСНВрТЭСНрВСНВСН АСВСН ВКВСН-АПКВСПВСТПВТУВТУ МММПВТУ НКММПВУП СНЭВУППВУТПВыпускГКИНПГКИНП (ОНТА)ГНГОСТГОСТ CEN/TRГОСТ CISPRГОСТ ENГОСТ EN ISOГОСТ EN/TSГОСТ IECГОСТ IEC/PASГОСТ IEC/TRГОСТ IEC/TSГОСТ ISOГОСТ ISO GuideГОСТ ISO/DISГОСТ ISO/HL7ГОСТ ISO/IECГОСТ ISO/IEC GuideГОСТ ISO/TRГОСТ ISO/TSГОСТ OIML RГОСТ ЕНГОСТ ИСОГОСТ ИСО/МЭКГОСТ ИСО/ТОГОСТ ИСО/ТСГОСТ МЭКГОСТ РГОСТ Р ЕНГОСТ Р ЕН ИСОГОСТ Р ИСОГОСТ Р ИСО/HL7ГОСТ Р ИСО/АСТМГОСТ Р ИСО/МЭКГОСТ Р ИСО/МЭК МФСГОСТ Р ИСО/МЭК ТОГОСТ Р ИСО/ТОГОСТ Р ИСО/ТСГОСТ Р ИСО/ТУГОСТ Р МЭКГОСТ Р МЭК/ТОГОСТ Р МЭК/ТСГОСТ ЭД1ГСНГСНрГСССДГЭСНГЭСНмГЭСНмрГЭСНмтГЭСНпГЭСНПиТЕРГЭСНПиТЕРрГЭСНрГЭСНсДИДиОРДирективное письмоДоговорДополнение к ВСНДополнение к РНиПДСЕКЕНВиРЕНВиР-ПЕНиРЕСДЗемЕТКСЖНМЗаключениеЗаконЗаконопроектЗональный типовой проектИИБТВИДИКИМИНИнструктивное письмоИнструкцияИнструкция НСАМИнформационно-методическое письмоИнформационно-технический сборникИнформационное письмоИнформация

Гидроизоляция при строительстве мостов, причалов и других сооружений.

Для проведения гидроизоляционных работ разработано ряд нормативных документов. При использовании в работе тиоколовых (полисульфидных) составов в качестве примера применения, приведем выдержки из СНиП III-Д.2-62  «Мосты и трубы. Правила организации и производства работ. Приемка в эксплуатацию»: 

1.1. Настоящие Технические указания разработаны в развитие СНиП III-Д.2-62 («Мосты и трубы. Правила организации и производства работ. Приемка в эксплуатацию») и предназначены для проектирования и устройства самовулканизирующейся тиоколовой гидроизоляции на железобетонных блоках пролетных строений железнодорожных мостов в заводских помещениях и на полигонах заводов. (*сюда можно отнести и сооружения химических производств, сливы и отстойники животноводческих комплексов, очистных сооружений, бассейны, кровли, гальванические участки и т.д.)  

1.2. Указания распространяются на проектирование новых пролетных строений и применение гидроизоляции на всех типах железобетонных пролетных строений по проекту № 557 Ленгипротрансмоста для железнодорожных мостов, строящихся в северной строительно-климатической зоне.

Применение заводами тиоколовой гидроизоляции на пролетных строениях железнодорожных мостов, строящихся в обычных климатических условиях, предварительно согласовывается с заказчиком.

1.3. Гидроизоляция, устраиваемая по настоящим Техническим указаниям, обладает способностью сохранять свою сплошность в суровых климатических условиях при температуре до -50°С, что гарантирует водонепроницаемость бетона пролетных строений и предупреждает коррозию в них стальной арматуры.

1.4. Технические указания предусматривают устройство гидроизоляции с применением жидких тиоколовых мастик холодной вулканизации, (отверждающихся в присутствии соответствующих добавок. Образовавшиеся при нормальной температуре резиноподобные безусадочные покрытия сохраняют свою монолитность при температуре от +60 до -50°С.

1.5. Гидроизоляция должна выполняться при температуре не ниже +5°С.

1.6. Гидроизоляцию следует устраивать по выровненной профилированной поверхности с заданными проектными уклонами, обеспечивающими сток воды к трубкам водоотвода.

Такая поверхность должна быть создана при бетонировании пролетного строения или за счет укладки подготовительного слоя проектного профиля.

1.7. В целях обеспечения эксплуатационной надежности гидроизоляцию необходимо наносить по поверхности, покрытой тиоколовой грунтовкой, армировать стеклосетчатой тканью или стекловолокнистой сеткой и защищать от механических повреждений цементно-песчаным слоем, армированным металлической сеткой.

1.8. Гидроизоляция, выполненная по настоящим Техническим указаниям, должна быть:

- водонепроницаемой, непрерывной и монолитной без вздутий, пузырей и других дефектов;

- прочно по всей поверхности склеенной с изолируемой поверхностью;

- герметичной в примыканиях к установленным трубкам со свободным стоком воды через водоотводы;

- эластичной во времени в интервале отрицательных температур;

- теплостойкой со стабильной ползучестью под действием эксплуатационных нагрузок при температуре до +60°С;

- надежно защищенной от механических повреждений.

1.9. Гидроизоляция должна выполняться специально обученными рабочими, сдавшими в установленном порядке техминимум и знакомыми с правилами оказания первой помощи.

3.6. Стеклоткань сетчатая для армирования гидроизоляции и устройства сопряжений с водоотводными и строповочными трубками должна отвечать требованиям ГОСТ 8481-61, предъявляемым к марке ССТЭ-6.

В качестве армирующей прослойки тиоколовой гидроизоляции может также применяться нетканая перекрестная стекловолокнистая сетка марки НПСС-Г по ТУ 291-71 ВНИИСПВ.

3.7. Металлическая сетка для армирования защитного слоя из цементно-песчаного раствора должна отвечать требованиям ГОСТ 5336-67 для плетеной одинарной сетки № 50-75.

3.8. Цементно-песчаный раствор для защитного слоя должен удовлетворять требованиям настоящих Технических указаний и типовых проектов для соответствующих конструкций пролетных строений железнодорожных мостов.

3.9. Битумная грунтовка изготавливается из одной части битума БН-IV по ГОСТ 6617-56 и 2-3 частей растворителя по специальным техническим указаниям.

В качестве растворителя применять: бензин для промышленно-технических целей (ГОСТ 8505-57) или бензин-растворитель для лакокрасочной промышленности (уайт-спирит по ГОСТ 3134-52).

4.15. Тиоколовая грунтовка приготавливается добавлением в мастику растворителя. (*Герметик тиоколовый У-30М разбавляется растворителем Р-5 (до 40%)).

Приготовленная грунтовка должна затем храниться в таре, закрытой крышками, не более срока, обусловленного ее жизнеспособностью (п. 4.8).

4.16. Расход грунтовки при ее нанесении на изолируемую поверхность должен составлять около 300 г на 1 м2; при этом грунтовка должна мигрировать в бетон и придавать ему светло-коричневую окраску.

4.17. Изолирующий слой следует наносить на загрунтованную поверхность не ранее, чем через 1 ч после нанесения грунтовки - срок, требуемый для испарения из нее растворителя.

4.18. Нанесение тиоколовых гидроизоляционных составов должно быть максимально механизированным. Ручное нанесение их шпателем допускается в порядке исключения при объеме работ меньше 50 м2 в смену.

Общий расход гидроизоляционного состава на 1 м2 армированного стеклотканью тиоколового покрытия должен составить 2,0-2,5 кг.

4.19. Стеклотканую армирующую основу надлежит укладывать на свеженанесенный первый слой тиоколового гидроизоляционного состава с нахлесткой полотен в стыках на 3-5 см. Настилаемые полотна приглаживаются шпателем или гребком, а в стыках - роликом до появления на поверхности следов выдавленной мастики.

4.20. Уложенная и прикатанная стеклоткань сразу же покрывается вторым слоем тиоколового гидроизоляционного состава, наносимого аналогично первому слою. Нанесенные слои гидроизоляции сливаются и после дальнейшей холодной вулканизации образуют монолитное армированное стеклотканью резиноподобное покрытие.

Концы стеклоткани, заведенные по всему периметру пролетного строения в штрабу или паз, должны быть покрыты тиоколовым гидроизоляционным составом,

Сплошность гидроизоляционного слоя проверяется визуально, а толщина - с помощью иглы, погружаемой в незавулканизовавшуюся массу.

5.1. Гидроизоляция балластного корыта пролетного строения должна быть герметично сопряжена с гидроизоляцией, выполненной в местах расположения водоотводных трубок и трубок для строповки.

5.2. Строповочные и водоотводные трубки устанавливаются в проектное положение до бетонирования конструкции.

Торец раструба каждой трубки должен быть покрыт выравнивающим слоем из цементно-песчаного раствора с плавными закруглениями его у места сопряжения.

5.3. Устройство гидроизоляции в местах расположения трубок (рис.) должно опережать устройство гидроизоляции на всей поверхности пролетного строения

5.4. Стеклосетчатая ткань для армирования гидроизоляции в местах расположения трубок заранее разрезается на сектора в соответствии с раскроем.

Рис.  Устройство тиоколовой гидроизоляции в местах сопряжения с водоотводными и строповочными трубками:

1 - загрунтованный подготовительный слой; 2 - тиоколовая мастика; 3 - стеклоткань сетчатая; 4 - защитный слой 5 - грунтованный защитный слой

5.5. В местах указанных сопряжений гидроизоляция должна устраиваться с учетом следующих правил:

  •  - нижний контур секторов должен выступать из-под верхних секторов на 2,5 см;
  •  - в радиальных стыках одного слоя секторные прослойки должны перекрывать друг друга не менее, чем на 5 см;
  •  - радиальные стыки секторных прослоек ткани в последующем слое должны быть смещены относительно нижележащего слоя на 5 см;
  •  - внутренние концы секторных прослоек ткани должны быть заведены в раструб трубок и приклеены к поверхности гидроизоляционным составом;
  •  - в раструбах концы секторов стеклоткани должны быть тщательно прошпаклеваны тиоколовым гидроизоляционным составом.

При более агрессивной среде рекомендуем использовать герметик тиоколовый У-30М, Лепта-12, для маслобензоизоляции наилучшие показатели у тиоколового герметика ВИТЭФ, при отсутствии сильно агрессивных сред можно использовать тиоколовую мастику АМ-05 и др.

В мостостроении и сооружениях при наличии вибрационных нагрузок кроме тиоколовых составов рекомендуем использовать эпоксидно-тиоколовые и эпоксидно-уретановые компаунды, например, Этал-148, К-153 без наполнителя и с наполнителями (маршалит, кварцевый песок и т.д.). Данные составы также защищают ж/б конструкции от коррозии, гидроизолируют и упрочняют. 

В качестве пропитывающего состава и добавки в растворы следует использовать гидрофобизирующую кремнийорганическую жидкость ГКЖ-11БСП в виде водного раствора (концентрат 1:10), предупреждающую коррозию бетона. 

Способствует гидроизоляции добавка в раствор латекса ДВХБ-70 , обладающего, кроме того, фунгицидными и антистатическими свойствами, придающего конечному покрытию упругие свойства и предотвращающего растрескивание. 

И другие материалы.

В случае Вашей заинтересованности просим сообщить потребность Вашего предприятия в продукции. Готовы оказать консультацию и помощь в выборе материала.

Управление балластными водами: что нам нужно знать и как соблюдать

Есть ли у кого-нибудь дежавю?

Каждый раз, когда вступает в силу новое постановление, компании и моряки неизбежно задаются вопросом, не является ли это последним крупным постановлением, о котором им следует беспокоиться.

Мы уже видели это раньше с Приложением VI Marpol, ECDIS, EU MRV и многими другими.

Но это справедливый вопрос.

В конце концов, в наши дни все управляют правилами, а не судами.

Хотя мы можем или не можем критиковать новые правила каждый год, правда в том, что мы должны соблюдать эти правила.

И первый шаг к соблюдению правил - это понимание правил наизнанку.

Регламент, который мы обсудим сегодня, - «Управление балластными водами».

Начнем.

Конвенция об управлении балластными водами?

В 1988 г. Канада и Австралия подняли вопрос об инвазивных видах, занесенных в их воды в результате сброса балластных вод с судов.

Кто может спросить, в чем может быть проблема с этими инвазивными видами или с водяным балластом.

Проблема освещена в видео ниже, предоставленном IMO.

Проблема была реальной, и ИМО начала работу по ее решению.

После более чем 14 лет сложных переговоров между государствами-членами ИМО 13 февраля 2004 года была принята Международная конвенция о контроле судовых балластных вод и осадков и управлении ими (Конвенция УБВ).

И спустя еще 13 долгих лет, 8 сентября 2017 года, наконец, вступила в силу Конвенция BWM.

Применение конвенции об управлении балластными водами

Итак, первый вопрос: к каким судам применяется это соглашение?

Ну, конвенция применяется ко всем судам государства, ратифицировавшего конвенцию и имеющих балласт.

Есть несколько логических исключений, таких как судно, несущее постоянный балласт в опломбированных танках на судах, которое не подлежит сбросу.

Конвенция о балластных водах не применяется к таким судам.

Стандарты балластных вод

Конвенция о балластных водах касается загрязнения водяным балластом из одного места, сбрасываемого в разную экологию.

Таким образом, очевидно, что конвенция об управлении балластными водами требует от нас обработки водяного балласта таким образом, чтобы он стал менее вредным или вообще не вредным.

Конвенция

об управлении балластными водами (BWM) предусматривает два способа сделать это.

Эти методы представлены в разделе D конвенции об управлении балластными водами (BWM).

Стандарт замены балластных вод (Правило D1)

Первый стандарт - замена водяного балласта в открытом море.

Этот метод основан на том факте, что виды-вселенцы из прибрежных вод не могут выжить в глубоких водах, а глубоководные виды не могут выжить в прибрежных водах.

При замене водяного балласта в глубоком море правило D1 конвенции BWM требует замены не менее 95% водяного балласта.

И есть два способа сделать это.

Первый метод состоит в том, чтобы выпустить из танка не менее 95% балластной воды и затем повторно заполнить ее. Это называется «Последовательный метод или просто метод закачки-откачки».

Например, предположим, что нам нужно заменить балластную воду из балластной цистерны, которая имеет 1000 м3 балласта.

В этом случае нам необходимо дебалластировать не менее 950 м3 балласта, а затем снова его заполнить.

На самом деле нам нужно как можно больше дебалласта.5% разрешено только для ненакачиваемого балласта.

Второй метод заключается в том, чтобы продолжать балластировать балластную цистерну и продолжать переливать балластную воду из балластной цистерны через воздуховод или другие отверстия балластной цистерны.

Для проточного метода стандартное правило BWM D1 требует перекачки балластного танка в 3 раза больше, чем требуется для достижения 95% объемного обмена.

Стандарт качества балластных вод (Правило D2)

Первый стандарт балластных вод является временным, и в конечном итоге все суда должны достичь стандарта характеристик балластных вод (правило D-2).

Этот второй стандарт балластных вод более научен на словах.

Он направлен на контроль количества реальных видов (проще говоря, микроорганизмов), которые могут быть выброшены.

Если вам интересно узнать числа, вот числа в соответствии с правилами BWM, правило D-2.2.

И, как вы, наверное, догадались, этого можно добиться только с помощью системы очистки балластных вод.

Эта система устанавливается перед балластом за борт и обрабатывает балластную воду в соответствии с необходимыми стандартами до того, как балластная вода уйдет за борт.

Критерии замены водяного балласта (Правило B-4)

Для достижения стандарта водяного балласта согласно правилу D-1 судно должно заменить балласт в середине моря.

Правило B-4 конвенции

BWM устанавливает критерии для глубокого моря, где должна производиться замена балласта.

И согласно правилу B-4, замена балластных вод должна производиться на

  • 200 морских миль от ближайшего берега при минимальной глубине воды 200 метров.
  • Если это невозможно, то, насколько это практически возможно, от ближайшего берега, но не менее чем в 50 морских милях от ближайшего берега и на минимальной глубине воды 200 метров

Правило B-4.3 также разъясняет, что судну не нужно отклоняться от намеченного маршрута с целью выполнения этого требования.

Итак, вот вопрос на миллион долларов, который задает каждый.

Что делать, если во время рейса не соблюдаются требования к расстоянию или глубине, особенно для короткого рейса между двумя странами?

Что ж, лучший способ - связаться с агентом, чтобы узнать местные требования от администрации порта.

Например, для рейса из бразильского порта в Аргентину: судно не будет соответствовать требованиям, если следовать общему маршруту.

Но у портовых властей Аргентины есть особые инструкции, касающиеся замены водяного балласта для судов, прибывающих из бразильских портов.

Правило D-1 или D-2: какое из них применяется к каким судам?

Суда должны соответствовать правилу D-1 (замена балласта) или правилу D-2 (система очистки балластных вод).

Эта информация представлена ​​в правиле B-3 конвенции

BWM.

Первоначальное положение B-3 было изменено циркуляром MEPC для изменения сроков соблюдения.

Ниже приводится измененный график для соответствия требованиям D-2.

Приведенный выше график может показаться сбивающим с толку, поскольку базисная дата принята как дата ратификации конвенции о балластных водах (8 сентября 2017 г.).

Но мы можем немного упростить его. Итак, простыми словами, в соответствии с пересмотренным постановлением B-3

  • Новые суда (построенные 8 сентября 2017 г. или позднее) должны соответствовать стандартам D-2.
  • Существующие суда (построенные до 8 сентября 2017 г.) должны соответствовать стандартам D-2 при первом освидетельствовании продления IOPP после 8 сентября 2019 г.
  • Все суда должны соответствовать стандартам D-2 до 8 сентября 2024 г.

План управления балластными водами

Конвенция BWM, правило B-1 требует, чтобы суда имели утвержденный план управления балластными водами.

План управления балластными водами является планом конкретного судна и содержит все детали, относящиеся к соблюдению конвенции BWM.

Например, в нем указывается, применимо ли правило D-1 к судну или правило D-2.

В случае правила D-1, утвержденный процесс достижения 95% объемной замены балласта будет предусмотрен в плане BWM.

Он также будет содержать соображения безопасности при замене водяного балласта.

Например, информация о наборе балластных цистерн, которые можно обменивать вместе, а также об остойчивости судна во время этого процесса.

Если применимо правило D-2, то план BWM должен содержать информацию о системе очистки балластных вод.

И план BWM предоставляет информацию об обращении с отложениями из цистерн балластной воды.

Журнал учета балластных вод

Да, еще одна зачетная книжка.

Правило B-2 конвенции BWM требует, чтобы суда имели на борту «Журнал учета балластных вод».

Запись должна быть сделана для каждого вида деятельности, связанной с водяным балластом.

Ниже приведены записи, которые необходимо внести

  • При заборе балластных вод на борт
  • Всякий раз, когда балластные воды циркулируют или обрабатываются для целей управления водяным балластом
  • При сбросе балластных вод в море
  • При сбросе балластных вод в приемное сооружение
  • Случайный или иной исключительный забор или сброс балластных вод
  • дополнительный порядок работы и общие примечания

Коды, указанные на первых страницах Журнала учета балластных вод, необходимо использовать для внесения записей.

Это мало чем отличается от записей, которые мы делаем в журнале операций с нефтью или в журнале грузовых операций на танкерах.

Международный сертификат управления балластными водами

Правило E-2 конвенции BWM требует, чтобы судно, соответствующее требованиям конвенций, было выдано свидетельство.

Международный сертификат управления балластными водами выдается после успешного первоначального освидетельствования этого судна.

Первоначальное обследование проводится для подтверждения того, что

  • Судовой план управления балластными водами соответствует требованиям конвенции.
  • Оборудование и процедуры соответствуют требованиям конвенции.

Свидетельство об управлении балластными водами действительно 5 лет при ежегодных освидетельствованиях.

Ежегодное обследование проводится ежегодно в течение трех месяцев до или после каждой годовщины.

Кроме того, промежуточное освидетельствование проводится в течение трех месяцев до или после второй или третьей годовщины действия сертификата.

Соответствие конвенции BWM

Иногда нам не нужно знать всю условность.Мы просто хотим услышать то, что от нас требуется.

Итак, здесь я резюмирую, что требуется от моряков для соблюдения конвенции BWM.

Это также поможет во время проверок государственного портового контроля.

Во-первых, нам нужно иметь на борту

  • Действующий «Международный сертификат управления балластными водами»; и
  • Утвержденный «План управления балластными водами».

Убедитесь, что эти два документа есть на борту.

Во-вторых, нам нужно знать, должно ли судно соответствовать стандартам D-1 или D-2.

Свидетельство об управлении балластными водами предоставляет эту информацию.

Если применяемый метод соответствует правилу D-1, то мы должны обеспечить замену балласта в соответствии с процедурами, указанными в плане BWM.

Если используемый метод соответствует правилу D-2, то есть судно оборудовано системой BWM, тогда у нас должен быть сертификат одобрения типа для такой системы.

Судно должно регистрировать все действия, связанные с балластными водами, в «Журнале учета балластных вод».

И, наконец, экипаж судна должен быть осведомлен и обучен своим обязанностям в соответствии с конвенцией об управлении балластной водой.

Запись об обучении всех тех, кто занимается балластными операциями, поможет продемонстрировать соответствие.

После того, как эти пункты будут устранены, можно ожидать, что судно будет соответствовать требованиям конвенции по управлению балластными водами.

Заключение

Нравится нам это или нет, но есть еще одно постановление, которое мы должны соблюдать.

Государственный контроль порта в настоящее время сосредоточен на проверке соблюдения конвенции об управлении балластными водами.

И пришло время узнать все больше и больше о конвенции и о том, как мы можем обеспечить ее соответствие.

Как только мы узнаем это, продемонстрировать соблюдение конвенции BWM не составит труда.

.

Методы очистки балластных вод - Решения от источников света

Конвенция об очистке балластных вод вступит в полную силу 8 сентября 2017 года, и все суда должны будут иметь на борту одобренные метода очистки балластных вод . Балластная вода - это морская вода, используемая в качестве балласта для балансировки судна, которую перекачивают или откачивают для увеличения или уменьшения веса для обеспечения остойчивости. Проблема в том, что эта морская вода забирается в одном порту, а сбрасывается в другом. Это внедрение новых для региона инвазивных видов создает широкое присутствие и наносит ущерб экосистеме множеством способов, вызывая непреодолимый ущерб.

Все суда, круизные, грузовые или танкеры, должны соответствовать требованиям к 8 сентября 2017 года в соответствии с положениями первоначальной Конвенции об очистке балластных вод, в которой говорилось, что правила вступят в полную силу через 12 месяцев после получения ратификации от не менее 30 государств-членов, или 35 % мирового торгового судоходства в тоннах. Присоединение Финляндии 8 сентября 2016 г. привело к глобальному обеспечению соблюдения Конвенции, требующей от всех судов использования эффективных методов очистки балластных вод.

Опасности судового балласта

Наибольшую опасность, создаваемую балластными водами судна, представляют инвазивные виды, переносимые из одного региона в другой. Эти виды, в том числе вирусы и бактерии, не видимые человеческому глазу, формы водорослей, мидий, моллюсков и крабов, невозможно искоренить, как только они закрепятся. Эта угроза настолько велика, что рассматривается как одна из главных угроз мировому океану.

В Каспийском и Черном морях очень маленькая форма медузы была перенесена из своей естественной среды обитания за тысячи миль в Атлантическом океане, где ее популяция уравновешивалась естественным хищником, в район, где она процветала и ничто не могло ее остановить.Это полностью разрушило некогда процветающую рыболовную промышленность, оставив порты безлюдными, а людей, которые зависят от этой отрасли, в бедности.

В других частях мира вторгшиеся мидии прикрепились к насосам на плотинах и электростанциях, создав реальную угрозу для жителей сообществ, которые зависят от этих сооружений. Доказано, что красные водоросли, переносимые в балластной воде, чрезвычайно токсичны и немедленно уничтожают всю живую морскую жизнь, кроме моллюсков, которые, если их скармливать людям, ядовиты и вызывают смерть.Для получения дополнительной информации о глобальных опасностях, связанных с водяным балластом, а также о новых правилах Конвенции об очистке балластных вод, введенных в действие ИМО (Международная морская организация), посетите Globallast.imo.org, организацию, деятельность которой направлена ​​на снижение вредных последствий перекачки. балластной воды судов.

Методы очистки балластных вод

Существуют различные методы обработки водяного балласта, от простой замены водяного балласта в море до бортовых методов очистки, которые искореняют любые живые инвазивные виды, таким образом перенося и сбрасывая безопасные воды, независимо от региона, где требуется сброс. .Замена водяного балласта в море не всегда возможна для капитана судна, когда в открытом море сброс балластной воды может поставить под угрозу безопасность судна и экипажа. Согласно новым правилам, суда должны быть оснащены полным и эффективным решением.

Есть три подхода к очистке водяного балласта; механический, физический или химический. Механические методы включают разделение и фильтрацию; физические методы включают озон, электрические токи или УФ-излучение, а химические растворы представляют собой биоциды или форму хлорирования.

УФ-излучение для очистки балластных вод

Доказано, что УФ-излучение

является наиболее эффективным для уничтожения любых угрожающих инвазивных видов, без затрат на непрерывную химическую обработку, риска коррозии или выброса опасных химикатов. LightSources сотрудничает с некоторыми из крупнейших поставщиков УФ-обработки водяного балласта с выдающимися результатами, используя самую эффективную длину волны УФТ-излучения, способствуя максимальному поглощению водой, устраняя все формы вредных инвазивных видов.

Запатентованная и запатентованная технология

LightSources является результатом постоянных инвестиций в исследования и разработки, что делает LightSources экспертами в области бактерицидных УФ-приложений. Наши стандартные амальгамные лампы низкого давления (LP) чрезвычайно эффективны в бактерицидных приложениях, занимают мало места, имеют длительный срок службы и низкие эксплуатационные расходы. Наши УФ-лампы среднего давления (MPUV) также эффективны, занимая еще меньшую площадь.

LightSources и наши дочерние компании представляют сегодня ведущих высокотехнологичных дизайнеров и производителей в ламповой индустрии.Наша команда состоит из самых высококвалифицированных профессионалов, которые специализируются на ряде инновационных решений. Свяжитесь с нами сегодня, чтобы поговорить с одним из наших опытных инженеров о методах очистки балластных вод.

Этот пост также доступен на: Китайский (упрощенный)

.

Балластировка самотеком, насосами водяного балласта и процедура заливки

Балластировка самотеком, насосами водяного балласта и процедура заливки


Главная ||| Насыпные грузы ||| Планирование ||| Уход ||| Безопасность ||| Саморазгрузчики

Балластировка самотеком, насосами водяного балласта и процедура заливки
Балласт берется для увеличения осадки судов, особенно осадка кормой без груза.На балкере управление балластной системой осуществляется от двигателя. комната. Балластные трубы обычно изготавливаются из обычной низкоуглеродистой стали. Размер корабля определяет пропускную способность его балластной системы.

При работе с балластной водой или жидкими грузами всегда обращайтесь с клапанами и насосами осторожно, чтобы не произошло резких изменений давления или расхода жидкости. На недавно введенных судах большего размера, которые до сих пор считались обычными, существует более высокая вероятность гидроудара и / или помпажа..

AA) Балластировка под действием силы тяжести

Начните балластировку в соответствии с Общими процедурами

BB) Балластировка водяным балластным насосом (WBP)

  1. Убедитесь, что нагнетательный клапан водяного балластного насоса полностью закрыт.
  2. Убедитесь, что в линии всасывания балласта имеется положительное давление, заполните линию морской водой Общие процедуры
    .
  3. Убедитесь, что всасывающая линия балласта заполнена морской водой и заливка водяного балластного насоса завершена; при проверке показания манометра на всасывании WBP показание давления соответствует напору воды при осадке судна, и морская вода выходит из воздуховыпускного крана на всасывающем сетчатом фильтре WBP.

    Заполнение

    Заполнение определяется как процесс заполнения или состояние заполнения насосы всасывающей стороны с жидкостью, что является наиболее важной практикой для любых центробежных насосов перед запуском. Если заливка недостаточна, насосы могут впитывать пар, что вызывает кавитацию, и, кроме того, при продолжении режима работы всухую это может привести к выгоранию механического уплотнения насоса.

  4. Одновременно должна быть сделана очередь для соответствующих WBT (ов).Клапан подачи WBP следует слегка приоткрыть (около 10%) на некоторое время, чтобы гарантировать безопасное состояние каждой детали, а затем перейти к настройке нормальной работы.

Нормальная работа

Во многих случаях регулировка скорости недоступна для WBP с электрическим приводом, поэтому давление нагнетания регулируется только степенью открытия нагнетательного клапана, При балластировке WBT давление нагнетания WBP должно быть немного выше соответствующей максимальной высоты напора воды WBT от базовой линии WBP.Например, если высота WBT составляет 30 м от базовой линии WBP, давление нагнетания WBP должно быть немного выше 3 кг / см2.
Вышеуказанная практика не обязательно должна соблюдаться для дебалластировки через забортный сливной клапан над морской водой; без какого-либо противодавления.

Окончательная балластировка под действием силы тяжести

В соответствии с разделом Общие процедуры / Принцип процедуры прекращения работы с балластом под действием силы тяжести для закрытия клапанов, от клапана всасывающей линии наполнения WBT до нагнетательного клапана WBP.

Чистовая обработка балластировки WBP

  • Полностью закрыть нагнетательный клапан WBP
  • После подтверждения выше остановите WBP
  • Закройте соответствующий клапан всасывающей линии наполнения WBT.
  • Полностью закройте морской нагнетательный клапан WBP, а затем закройте всасывающий клапан WBP.

Порядок перевода балластной воды из танка в танк

Для корректировки крена судов или по другим причинам становится необходимым перевод балластной воды из танка в танк.В этом случае также следует иметь в виду, что существует возможность выброса из-за наличия комка воздуха: когда комок воздуха существует в балластной линии между подающим WBT и принимающим WBT, поток воды из подающего WBT устремляется в полость (воздух ком), что может привести к повреждению выходного клапана.

  1. Убедитесь, что линия всасывания балласта находится под избыточным давлением, а затем заполните ее морской водой в соответствии с Разделом 1. Общие процедуры.
  2. Закройте все балластные краны
  3. Слегка откройте клапан всасывающей линии подачи WBT (примерно на 10%).
  4. По очереди откройте клапаны со стороны подачи WBT к стороне приема WBT.
  5. Убедившись, что уровень в Принимающем WBT повышается, откройте клапан всасывающей линии заполнения Подающего WBT на 100%.

Примечание - Состав для балластных работ самотеком
Вы всегда должны выбирать простую и самую короткую очередь при перестановке водяного балласта. Если возможно, переключение должно производиться между 2 баками с наименьшей разницей водяного напора для контроля скорости потока воды и для успешной продувки воздухом.

Система трубопроводов

Все системы трубопроводов в грузовых трюмах, балластные цистерны для морской воды, двойное дно резервуары, туннели для труб, коффердамы и пустота помещения, прилегающие к грузовым трюмам, и трубы которые проходят через колоду или подключаются к корпуса, осмотрены и испытаны в условия труда, чтобы они оставаться плотно.

Воздуховод Труба предназначена для выравнивания давления в баллоне с атмосферным. один в то время как бак опорожняется или наполняется.Воздуховоды, заканчивающиеся на открытой палубе, должны быть оборудованы утвержденные головки воздуховодов. Однако воздуховоды от отстойников мазута и резервуаров обслуживания следует подвести к воронке, чтобы исключить риск попадания воды из-за поломки труба или голова.

Для выполнения требований Международной конвенции о грузовой марке достаточно разместить Воздуховоды высотой 760 мм на палубе надводного борта и высотой 450 мм на баке и корме. Однако такой стандартный подход больше не действует.Эффективность многих судов зависит от их характеристики устойчивости к повреждениям: лучшая устойчивость к повреждениям позволяет вертикальный центр тяжести. Для повышения устойчивости судна к повреждениям очень важно расположить воздуховоды и вентиляционные отверстия как можно дальше от борта судна и как можно выше.

Соответствующее руководство

  1. Процедура замены балласта в море
  2. Практический метод контроля за транспортировкой вредных морских организмов
  3. Меры предосторожности при работе с балластом
  4. Погрузка высокоплотных грузов и распределение водяного балласта для навалочных судов
  5. Регулирование насосной системы навалочных судов
  6. Риск частично заполненных балластных танков
  7. Решение проблем попадания воды на балкер, расследование и меры противодействия
Справочные публикации
  1. MARPOL 73/78
  2. Резолюция ИМО А.774 (18) Рекомендации по предотвращению интродукция нежелательных водных организмов и Патогены от сбрасываемых судовых балластных вод и наносов
  3. Руководство по порядку и устройству судов (одобрено классом)
  4. Путеводитель по входу в порт
  5. US NPDES Руководство по соблюдению общих разрешений на судно

На наших страницах с подробными сведениями проиллюстрированы многие аспекты безопасности балкерного судна

Главная страница ||| Типы балкеров ||| Перевалка насыпного угля ||| Планирование грузов ||| Перевозка зерна ||| Риск железных руд ||| Саморазгружающиеся балкеры ||| Уход за грузом и судном ||| Грузы, которые могут разжижаться ||| Пригодность судов ||| Руководство по терминалу ||| Проведите уборку ||| Грузовые краны ||| Порядок обращения с балластом ||| Безопасность балкеров ||| Системы пожаротушения ||| Сухогруз Общий вид

Эксплуатация морских балкеров сопряжена с многочисленными опасностями.Важное значение имеют тщательное планирование и проявление должной осторожности во всех критических судовых вопросах. Этот сайт является кратким справочником для международного судоходного сообщества с инструкциями и информацией по погрузке и разгрузке современных балкеров, чтобы оставаться в пределах ограничений, установленных классификационным обществом.
Жизненно важно снизить вероятность чрезмерной нагрузки на конструкцию судна, а также соблюдать все необходимые меры безопасности для безопасного прохода в море. Наши страницы с подробной информацией содержат различные темы, связанные с сухогрузом, которые могут быть полезны людям, работающим на борту, и тем, кто работает на берегу в терминале.По любым замечаниям, пожалуйста Свяжитесь с нами

Copyright © 2010 www.bulkcarrierguide.com Все права защищены.

Несмотря на то, что были предприняты все усилия для повышения точности содержания, издатель этого веб-сайта не может гарантировать наличие ошибок. Заявление об ограничении ответственности Политика конфиденциальности Домашняя страница


.

Работа с балластом в море, требования к замене балласта и другие инструкции

Работа с балластом в море, требования к замене балласта и другие инструкции

Домашняя страница ||| Обработка СПГ ||| Работа с СУГ ||| Другие газовые продукты ||| Пожарная безопасность и безопасность ||| Экстренное реагирование |||

Балластные операции в море и требования к замене балласта и другие инструкции

Когда судно не перевозит груз или оно слабо загружено, должно быть достаточно балласта, чтобы гарантировать, что напряжение, остойчивость, осадка, дифферент и погружение гребного винта судна находятся в допустимых пределах, чтобы гарантировать безопасное обращение с судном в преобладающих или ожидаемых условиях.

При соблюдении этих параметров судно должно соответствовать, как минимум, требованиям IMO, Class (особенно приложение к Сертификату класса) и властей государства порта.

align = "center">

В 1993 году ИМО приняла Резолюцию A.774 (18) Руководящие указания по предотвращению внедрения Нежелательные водные организмы и патогены от судовых балластных вод и сбросов наносов. В процедуры, которые Компания считает наиболее практичными для соблюдения настоящей Резолюции ИМО: описаны в этом разделе, и Мастера должны обеспечить их соблюдение.

Балластные операции всегда должны выполняться в пределах возможностей судна и его систем, и если судно не может следовать за судном на берегу, следует сообщить об этом.

Планирование балластных операций

Старший помощник капитана обычно назначается для выполнения балластных процедур и ведения всех необходимых записей. Капитан должен убедиться, что старший помощник капитана знаком с требованиями обращения с балластом, включая IMO. Методические рекомендации.Капитан также должен убедиться, что все члены экипажа получили инструкции и осведомлены о необходимости процедур контроля водяного балласта и процедур, применяемых на судне.

Балластные операции всегда должны планироваться заранее старшим помощником капитана и вноситься в грузовой План погрузки и разгрузки. План должен быть одобрен Капитаном до начало операции. В порту план необходимо обсудить и согласовать с терминалом. персонал.

Каждое судно должно предоставить стандартный план полной замены балласта, который должен включать следующие элементы, расчеты напряжений, любые ограничения доступа к палубе во время работы, надзор за операциями, коммуникациями, настройками линий и клапанов, вентиляционными устройствами и мониторинг незаполненного объема.

Записи и отчеты

При приеме балластных вод, дата и время начала и завершения приема балласта эксплуатации, положение судна, соленость (удельный вес) и количество принятого на борт балластной воды должны быть занесен в палубный судовой журнал.

Отчет в формате, показанном в приложении к Руководству ИМО, должен быть заполнен Капитаном и предоставляется властям государства порта по запросу. Акты анализа, отчеты о балласте и береговые квитанции всегда должны храниться на борту в отдельном файле.

Когда требуется контроль водяного балласта властями государства порта (например, замена балласта в море) невозможно встретить во время рейса из-за погодных условий, невозможности эксплуатации и т. д., Капитан должны сообщить об этом факте Компании и предполагаемым властям государства порта до входа в национальные воды (экономическая зона), чтобы можно было организовать соответствующие альтернативные действия.

Средства контроля, применяемые властями государства порта

Капитан должен заранее уточнить у местного агента и последней версии Руководства по портам для получения любой информации о процедурах сброса осадков балластных вод, применяемых государственными органами в ожидаемых порт захода. Эти процедуры могут включать в себя, помимо прочего, следующие управляющие действия:

  • Невыпуск балластных вод;
  • Замена балластных вод и удаление наносов в море или на приемлемых территориях;
  • Практика управления балластной водой, направленная на минимизацию поглощения загрязненной воды в балластировка и дебалластировка;
  • Сброс балластных вод в береговые сооружения.

Несоблюдение национальных требований может привести к ненужным задержкам для судна. В некоторых Случаи штрафов могут быть применены государственными властями портов. Судну может потребоваться перейти к в утвержденном месте для проведения необходимой замены, опломбируйте балластные цистерны от сброса в воды государства порта, закачать балластную воду в береговые приемные сооружения или доказать в лаборатории анализ, что балластная вода является приемлемой.

Погрузка балластных вод

При загрузке балласта необходимо приложить все усилия, чтобы на борт принимался только чистый балласт и поступление осадка сведено к минимуму.Там, где это практически возможно, судам следует избегать приема балластных вод в мелководные районы или в непосредственной близости от дноуглубительных работ.

Суда не должны балластироваться, если это вообще возможно, в районах, где известно о разливе воды. инфекционных заболеваний или цветения фитопланктона.

Однако признается, что, когда суда идут в речные или устьевые порты, поступление некоторого количества ила и отложения неизбежны. В таких ситуациях количество взятого на борт ила часто может быть значительно сокращается за счет планирования балласта во время паводка, когда уровни взвешенного ила обычно ниже.

Суда, принимающие балласт в речных или устьевых водах или в любых других районах, где чистота воды невысока. под вопросом, включая районы вероятного заражения химическими веществами, болезнями, патогенами и т. д., должны следуйте процедурам контроля, описанным ниже.

Если изолированный балласт загружен в ходульную или загрязненную иным образом воду, балласт должен быть изменится как можно скорее после выхода из этого порта. Также важно, чтобы это выполнялось для предотвратить накопление грязи в балластных танках, что может снизить грузоподъемность судна.По возможности, начальное заполнение балластных танков должно производиться с моря под действием силы тяжести в предпочтение закачке.

Как правило, цистерны изолированного балласта должны быть заполнены на 100%, но не переполнены.

Замена балластных вод и удаление осадков

Самый реалистичный и практичный метод контроля за транспортировкой морских организмов и контроль отложений, заключается в замене водяного балласта в глубоких океанских или открытых морских районах.Это ограничит вероятность того, что пресная вода или прибрежные виды будут перенесены в балластную воду. Ответственность решение о таком действии остается за Мастером. Капитан должен связаться с властями государства порта его следующий порт через агентов и определить, требуются ли особые управляющие действия. Обмен должен производиться на глубине более 2000 метров или в тех случаях, когда это невозможно, замену водяного балласта следует проводить вдали от побережья и устья влияет.

Слив каждого бака должен производиться до потери всасывания насоса. Это сведет к минимуму вероятность остаточная выживаемость организма. Затем следует промыть дно резервуара путем повторного наполнения (если возможно, тяжести) до прибл. Глубина 0,5 метра, дважды, каждый раз с последующим полным сливом до всасывания насоса потерян. После этого необходимо снова наполнить бак. Эффективность этой промывки можно повысить, если сосуд находится на курсе, из-за которого судно немного покачивается, однако судно не должно отклоняться больше, чем 15o от предполагаемого курса рейса во время промывки.

Если после визуального осмотра наблюдается сильное осаждение, возможно удаление осадка вручную. предпринято. Резервуары должны проверяться визуально на наличие отложений не реже одного раза в три месяца. везде, где это возможно, и накопление отложений записывается в отчете о состоянии резервуара, который должен быть перенаправлено в Компанию.

Проточные обменники

Когда судно не может провести полную замену балласта, проточную замену (через вентиляционные отверстия балластных танков) замена водяного балласта может быть приемлемой альтернативой для некоторых цистерн, однако не имеет большого эффекта по контролю отложений.

Из-за риска повышения давления в балластных цистернах и возможности повреждения вентиляционных головок, экраны и т. д. эта процедура требует одобрения Администрации (классификации) и не должна предпринята без предварительных особых соображений и полномочий Компании. Модификация танка могут потребоваться вентиляционные устройства, чтобы избежать повреждения вентиляционных головок и экранов.

Сброс балластных вод

Запрещается сбрасывать балласт на континентальном шельфе, прибрежных водах или водах порта, где балластные воды и Государственные органы применяют меры по контролю наносов, балластных вод и наносов были соблюдены процедуры контроля или приняты приемлемые альтернативы.

Эффективность судовых процедур может быть проверена властями государства порта путем отбора проб водяного балласта и / или отложений с судна для проверки дальнейшего выживания нежелательных водных организмы и патогены. Такие пробы также можно брать из всасывающих колодцев, шкафов для цепей и других участки, где может накапливаться осадок. В некоторых случаях сброс балласта не разрешается до анализ таких образцов завершен. Капитан должен обеспечить наличие соответствующего письменного разрешения. полученный от администрации порта перед сбросом любого балласта в прибрежные воды любой страны, которая выполняет меры по борьбе с балластом.

Вскоре после начала и во время сброса любого балласта за борт поверхность моря должна часто проверяйте, чтобы не допустить случайного загрязнения.

По возможности, начальная дебалластировка SBT должна осуществляться под действием силы тяжести, а не откачиванием.

Свидетельство об анализе проб

Суда могут избежать изменения балласта при некоторых обстоятельствах, имея балластную воду или гавань исходные пробы проанализированы лабораторией в порту отправления.Где анализ показывает балласт или отложения должны быть свободны от нежелательных водных организмов или патогенов, сертификат анализа должен быть предоставлено Мастером Государство порта прибытия. Это должно быть выполнено по факсу за несколько дней до прибытия, если анализ отклонено, так что процедуры замены балласта могут быть применены до прибытия.

Удаление твердых элементов вручную

Следует соблюдать осторожность при удалении наносов вручную, когда судно находится в порту или на континентальном шельфе воды, чтобы гарантировать, что осадки не попадают в эти воды.Осадки необходимо утилизировать на берегу и обработаны в соответствии с местными требованиями. Сделать запись в журнале и квитанции. получено.

Эта часть применяется к сбросам твердых отложений и не влияет на осадки, которые могут быть удалены из цепной шкафчик или колодцы вручную обмыть из шланга.

Меры предосторожности при работе с балластом

Безопасность персонала: Если вход в танк требуется для воздействия на отбор проб, проведение проверки балластного танка или для удаление твердых отложений вручную, затем соблюдение всех мер безопасности и проникновение в закрытое пространство Необходимо соблюдать требования к форме разрешения на въезд.

Безопасность судов: При планировании и проведении операций с балластными водами необходимо учитывать следующие факторы: Счет:

  1. Сила сдвига и изгибающий момент
  2. Устойчивость и влияние свободной поверхности
  3. Резервуары
  4. Торсионные нагрузки
  5. Осадка и дифферент сосуда
Курс и скорость корабля должны быть правильно установлены в зависимости от преобладающих погодных условий. Должно быть в наличии достаточное количество персонала для безопасного мониторинга операции.

Система вентиляции балластных танков

Чрезвычайно важно, чтобы все вентиляционные отверстия отдельных и постоянных балластных танков были правильно установлены и в хорошем состоянии до любой операции с балластом. Все вентиляционные крышки, которые можно закрывать вручную. операция должна быть в открытом положении. Возможность вентиляции оригинальной конструкции должна быть вообще доступна. раз.

Вентиляционные отверстия должны быть дополнительно проверены вскоре после начала работы, чтобы убедиться, что резервуары свободно вентилируется.Неправильно установленные вентиляционные отверстия для балласта могут привести к серьезным повреждениям конструкции судна. Вентиляционные решетки не должны быть покрыты краской, поскольку это может серьезно снизить их объемную вместимость. Следует проявлять особую осторожность в условиях обледенения. При определенных обстоятельствах экраны на Вентиляционные отверстия балластных цистерн могут быть заблокированы обледенением. Во время балластных операций в таких условиях Ответственный сотрудник должен гарантировать, что приняты все меры предосторожности для обеспечения свободного сброса балласта резервуаров, и чтобы регулярно проводились проверки для обеспечения непрерывной свободной вентиляции на протяжении всей операции.

Ограничение откачки

Во время откачки балласта необходимо соблюдать осторожность, чтобы насосы не работали выше максимально безопасной скорости. При этом следует учитывать производительность балластного насоса в отношении максимальной скорость балластировки любого данного танка или набора танков.

При балластировке в море в тяжелую погоду существует значительный риск для персонала на палубе, и это может Благоразумнее запускать балласт самотеком к ряду цистерн.

Катодная защита

Цистерны чистого балласта без покрытия имеют систему цинкового анода, установленную для защиты всего резервуара состав.

Цистерны для грязного балласта без покрытия имеют систему цинкового анода, защищающую нижнюю часть корпуса. покрытие только для защиты от точечной коррозии.

align = "center">

Продуктовозов CBT с цистернами с покрытием имеют аноды, установленные в специально предназначенных балластных цистернах, которых достаточно только для защитите покрытия резервуара и лежащую под ним сталь в случае разрушения покрытия.Осторожность должна быть приняты во избежание чрезмерной защиты резервуаров, так как это может привести к разрушению покрытия. Важно, чтобы балласт загружался только в защищенные цистерны, и любое отклонение от этого требования Для того, чтобы повлиять на процедуры контроля балласта, необходимо получить одобрение Компании.

При погрузке балласта в цистерны с катодной защитой в пресноводной реке или устье, это также важно как можно скорее сменить балласт в море, чтобы добиться полного эффекта от система катодной защиты.

Рис: полностью охлаждаемая цистерна для сжиженного нефтяного газа емкостью 75 000 м3 с самонесущим призматическим резервуаром

Справочные публикации

  1. МАРПОЛ 73/78
  2. Резолюция ИМО A.774 (18) Руководство по предотвращению интродукции нежелательных водных организмов и патогенов из балласта судов Сброшена вода и осадок
  3. Судовой план управления балластными водами и журнал
  4. Корабли, посвященные C.B.T.Руководство по эксплуатации (одобрено классом)
  5. Руководство по порядку и устройству судов (одобрено классом)
  6. Международное руководство по безопасности нефтяных танкеров и терминалов (ISGOTT)
  7. Руководство по чистому морю для нефтяных танкеров
  8. Руководство по входу в порт

Дополнительная информация:

  1. Риск балластного рейса для газовозов
  2. Риск частично заполненных балластных танков
  3. Перевозчики сжатого газа и жидкости (CGLC)
  4. Развитие и потенциал новейших газовых технологий
  5. Транспортировка экономически выгодных сжиженных газов с удаленных месторождений
  6. Увеличенная грузоподъемность судов СПГ и преимущества двухтопливной дизель-электрической силовой установки

// Домашняя страница /// Обработка СПГ /// Обращение с LPG /// Морской транспорт /// Газопродукты ///

Грузовые работы /// Меры пожарной безопасности ///Опасности для здоровья ///Меры предосторожности /// Экстренное реагирование ///


Copyright © Liquefied Gas Carrie.com Все права защищены.


Информация, опубликованная на этом веб-сайте, предназначена только для общего ознакомления. Мы постарались сделать информацию как можно более точной, но не несем ответственности за какие-либо ошибки. Для получения последней информации посетите www.imo.org. Любые предложения, пожалуйста, свяжитесь с нами!
// Ссылки и ресурсы // Условия эксплуатации// Политика конфиденциальности // Домашняя страница

.

Смотрите также